Abstract

Although it remains controversial, machine translation (MT) has gained popularity both inside and outside of the classroom. Despite the growing number of students using MT, little is known about its use as a pedagogical tool in the EFL classroom. The present study investigated the role of MT as a CALL tool in EFL writing. Most studies on MT as a tool for L2 learning have focused on student postediting of the translation that MT provides; however, the present study employed a different design with students translating their L1 writing into L2 without the help of MT and then correcting their L2 writing using the MT translation for comparison. Text analysis of students’ writing outcomes revealed that MT helped to decrease lexico-grammatical errors and improve student revisions. Using MT for revisions also positively affected student writing strategies and helped them think of writing as a process. The interviews and reflection papers demonstrated that students viewed the use of MT during writing positively. This study found that MT can be a useful aid to language learning, but for it to benefit student learning, teachers must be aware of its limitations and provide adequate guidance to students.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.