Abstract

In the study of "image" of Chinese classical poetry, the generation of "regional image" is quite different from the traditional image. Regional image often has a strong local color. Compared with other poetic images, the regional image formed by a certain geographical space, it has a relatively fixed geographical location and writing group. The regional image is an aesthetic process from the objective "representation" to the objective combination of "image". Regional image is more obviously affected by the internal laws of regional objective literature. Bashu region is characterized by its dangerous terrain, long culture and inclusiveness, which has formed a typical "regional image of Bashu" in ancient Chinese poetry. It is a unique branch of Chinese culture with distinctive regional color and profound spiritual connotation. Since the Sui and Tang dynasties, there have been countless poems and works related to Bashu regional culture. Among these works, “The Sichuan Road”is most typical one. This paper adopts case analysis and comparison method, comparing the translation of regional images in Yang Xianyi's and Sun Dayu's English versions of “The Sichuan Road”, aims to explore the cultural connotation of the Bashu nationality and the correct restoration of the Bashu regional image. It is expected to provide a reference for the study of ethnic culture in Bashu region and provide a new perspective for the study of Tang poetry and other poetry works related to Bashu.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call