Abstract

Cognate facilitation and cognate interference in word production have been elicited separately, in different paradigms. In our experiment, we created conditions for facilitation and interference to occur sequentially, and identified the levels at which the two processes manifested. Bilinguals translated cognates and noncognates from L2 to L1 and typed the translations. Response-onset latencies were shorter for cognates (cognate-facilitation) but execution latencies were longer, and cross-language orthographic errors were more frequent for cognates than for noncognates (cognate-interference). Facilitation at onset followed by interference during word execution suggests that the language-selection mechanism operated efficiently at the lexical level but inefficiently at the sublexical level. It also suggests that language selection is not an event with irreversible outcome, but selection at one level may not guarantee language-selectivity at subsequent levels. We propose that a model of bilingual language production that specifies multiple language-selection processes at multiple loci of selection can accommodate this phenomenon.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.