Abstract
Isabel Allende's novel El amante japonés (2015), uses magical realism and Orientalism to present an idealized and exoticized characterization of Japanese Americans. In light of Edward Said’s theory of Orientalism, this article analyzes how the novel presents Japanese Americans in a positive light, yet resorts to various stereotypes in its portrayal. Also, this article explains how Allende draws on the mystical beliefs of the Oomoto religion, a modern Shinto sect, to justify the supernatural traits of the protagonist's Japanese lover, Ichimei Fukuda. Additionally, magical realism and Orientalism in the novel attempt to offer a constructive alternative history of the internment of Japanese Americans during WWII. The novel characterizes Japanese Americans through an Orientalist lens that emphasizes their positive traits and diminishes their flaws. Allende's novel suggests that these characters are representative of Japanese culture and that Japanese Americans comprise a model minority in the U.S. Finally, in El amante japonés, Allende incorporates Orientalism and magical realism to interpret Japanese culture by emphasizing the perspective of the Western protagonist.
Highlights
A beautiful Japanese woman, dressed in navy floral silk, lies on verdant leaves
Magical Realism in Allende’s Fiction Patricia Hart distills various theories on magical realism down to five principal characteristics in Isabel Allende's fiction. She defines magical realism as narration in which: 1. the real and magic are juxtaposed; 2. this juxtaposition is narrated matter-of-factly; 3. the apparently impossible event leads to a deeper truth that holds outside the novel; 4. conventional notions of time, place, matter, and identity are challenged; and 5. the effect of reading the fiction may be to change the reader's prejudices about what reality is. [27] Hart's theory qualifies the narrative elements of the text as well as how the text relates to the reader's experience
Patricia Hart coined the term "magical feminism" to refer to "magical realism employed in a femino-centric, or one that is especially insightful into the status or condition of women in the context described in the work" [29-30]
Summary
TRANSMODERNITY: Journal of Peripheral Cultural Production of the Luso-Hispanic World Title The House of the Japanese Spirits: Orientalism and Magical Realism in Isabel Allende’s El amante japonés Journal TRANSMODERNITY: Journal of Peripheral Cultural Production of the Luso-Hispanic World, 8(1)
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
More From: TRANSMODERNITY: Journal of Peripheral Cultural Production of the Luso-Hispanic World
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.