Abstract

This chapter is mainly concerned with scholarship over the past eighty years or so in both China and overseas on the qiaopi phenomenon. It first discusses the reasons for the large quantities of letters Chinese emigrants wrote home and the replies (known as huipi) they received from their families. It then analyzes scholarship on qiaopi up to 2013, when qiaopi were included in the UNESCO Memory of the World Register. During this period, studies on qiaopi were mainly undertaken in the context of local histories of South China (Fujian and Guangdong). In the late twentieth and the early twenty-first centuries, qiaopi studies gradually emerged as a special branch of research. This chapter pays special attention to qiaopi studies after 2013, when interest in qiaopi, both as an object of collection and a subject of research, reached new heights. While the focus of Chinese-language studies has been primarily on the role remittances play in the Chinese economy and in the economic and social development of the migrant-sending areas (the qiaoxiang), this book looks at qiaopi not only as an economic and financial phenomenon but also as a means of sustaining emotional and spiritual ties in families, clans, and local communities.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.