Abstract

This study takes us to the Greek diasporic community in Cairns, Far North Queensland, Australia. The data analyzed derive from audio-recorded conversations with first-generation Greek immigrants collected during fieldwork in 2013. Drawing on interactional linguistics and contact linguistics, this paper analyzes the prosody of bilingual discourse markers and bilingual repetition in Australian Greek talk-in-interaction. It is shown that the prosodic features of code switches, namely pitch, intensity and duration, shape action formation and ascription. In the case of bilingual discourse markers, pitch serves as a contextualization cue that conveys the speaker’s stance and frames the different functions of the code-switched items. In bilingual repetition, speakers mobilize duration and intensity to prosodically differentiate the first iteration delivered in English from the second iteration delivered in Greek and, thus, frame the interpretation of the code switch as participant-related. This study sheds light on the pragmatic aspects of the phonetics of the Greek variety spoken in Cairns, and demonstrates that prosody shapes the functions of language contact-induced speech behavior in specific interactional contexts.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call