Abstract

This article describes the efforts made by Yiddishist intellectuals to rehabilitate Yiddish culture after the Second World War and turn it into an organising element of the ethnic identity of diaspora Jewry—especially in America. The article investigates the efforts to establish a world organisation for Yiddish culture and make Yiddish the lingua franca of diaspora Jewry. In addition, it traces the renewed discussion in Yiddish journals in America, especially Di tsukunft, on the status of Yiddish worldwide as the language of the Jewish people, focusing on the rising status of Palestine and the establishment of the State of Israel as a central component of this discussion. The emphasis here will be on the importance that this debate attributed to the status of Yiddish in Israel.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call