Abstract

The article analyzes the problem of interpretation of the image of the Other through their Body. In modern society, the problem of denoting the Other is extremely important. Very often mass media resorts to the metonymy of the body for naming the Other, for example, "the face of Caucasian nationality". This usage of the word ‘face’ as a certain metaphor to describe the nationality depersonalize people. The usage of the metonymic method of pars pro toto indicates archaic nature of the notions related to the corporality of the Other. As an argument, the author quotes numerous examples of images of mythological heroes whose otherness is expressed through hypertrophied bodily parts, for instance a large face or a tremendous head. The article analyses the popular Soviet movie "The White Sun of the Desert", because this movie demonstrates in the best way the Soviet and post-Soviet pattern of Cultural Encounter. The astonishing popularity of the movie in the USSR shows that the representation of a face-to-face meeting with the Other that the movie offered was very close to the Soviet viewer. The author argues that Russian society still faces the challenge of rediscovering the dialogue of cultures instead of a monologue.

Highlights

  • THE OTHER WITH A HUMANE FACEFrom childhood, we learn that the Other is a one who has a different body, not like ours, his body is strange to us

  • The entire USSR, and post-Soviet Russia, concentrated around the Face of the Other. This fixation on the face of the Other is amazing. Often it is the “face” in post-Soviet Russia who begins to designate the Other, to replace them, to represent them – it suffices to remember the numerous news reports in the media or police reports: “the crime was committed by an unidentified face”, “a face of Caucasian nationality1 was detained”

  • In the image of Petrukha, we find a passionate, but naive desire to get acquainted with the Face of the East, to love her – it sounded so loud in this film

Read more

Summary

ЗАГАДКА ГЮЛЬЧАТАЙ ИЛИ ЛИЦО ДРУГОГО

Якушенков Сергей Николаевич (a) (a) ФГБОУ ВО "Астраханский государственный университет". В статье анализируется проблема интерпретации образа Чужого через его телесность. В современном обществе как нельзя остро стоит проблема обозначения Чужого. Используя слово «лицо» как некую метафору для обозначения его национальности, они тем самым обезличивают его. В качестве аргумента автор приводит многочисленные примеры образов мифологических героев, инаковость которых выражена через отдельные гипертрофированные части, а именно – большое лицо (голова). Основной акцент в статье сделан на анализе культового советского фильма «Белое солнце пустыни», так как по мнению автора этот фильм наилучшим образом демонстрирует советскую, да и постсоветскую культурную парадигма, описывающую модель встречи с Другим. Что эта модель встречи с Чужим оказалась понятна и близка советскому зрителю. И до сих пор перед российским обществом стоит важная задача по-новому осознать значимость диалога культур, исключив монологичность

THE OTHER WITH A HUMANE FACE
THE HIDDEN FACE OF THE OTHER
Findings
Список литературы
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call