Abstract

This case study contributes to ongoing debates about religious comparativism by focusing on the emergence of the notion of “esoteric” as a de facto comparative category since the seventeenth century. Scholars have so far restricted their studies to a preconceived “Western esoteric corpus” that limited our view on the majority of source material. This obfuscated the fact that notions such as “esoteric,” “gnosis,” or “Cabala” have been widely employed historically to discuss subjects ranging from the Arabic and Persianate world via India to East Asia. Since the eighteenth century, “esoteric” language formed an integral part of orientalist scholarship, which explains its omnipresence in (South) Asianist scholarship today. This immediately relates to broader issues of religious comparativism: I argue for the necessity of a decentered historiography to understand the development of categories such as “esotericism” and “religion,” not as a unilateral process of “Western” diffusion and projection but through entangled historical exchanges. Based on the approach of global religious history, I provide preliminary insights into what conditioned and structured these exchanges.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call