Abstract

In mid-2022, AI systems automatically translating text into evocative original images became an internet sensation. People compared it to magic: invoking an uncannily competent artist–magician. We call it ‘autolography’ from the Greek ‘automatos + logos + graphos’ (self + word + drawing). Following a discourse analysis of online publications comparing autolography to magic, we analyse its enthusiastic reception from some and critique from others. We identify historical parallels and divergences between the reception of contemporary autolography and early photography: the reduction or transformation of creative labour, negotiations over intellectual property, the alleged democratisation of visual cultural production, and the association with the Western magical imagination. Both photography and autolography prompted renegotiations of artistic practices, professional identities and intellectual property laws. However, rather than being a mechanical eye on the world, autolography undermines faith in images by invoking digitally uncanny materialisations of floating signifiers from AI models.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call