Abstract

We study the effects of linguistic distance and lingua franca proficiency on the equity stake taken by acquirers from 67 countries in 59,092 acquisition targets in 69 host countries. We theorize and find that acquirers take lower equity stakes in foreign targets when linguistic distance and differences in lingua franca proficiency between them are high, and take higher stakes when the combined lingua franca proficiency of the parties is high. We also find that linguistic and cultural distance reduce the impact of the combined lingua franca proficiency of the parties on the level of equity taken, which shows that the effective use of a lingua franca is affected by the native tongues and cultures of the parties. Our results clearly demonstrate that governance research and international business studies can benefit from incorporating language into their explanatory models.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.