Abstract
Although extensive research has been carried out on collocation processing, it is still unclear how cross-language overlap and transparency influence the processing of collocations by L2 learners. In the current study, a phrase judgment task was used to investigate the processing of congruent (i.e., exist in both English and Arabic) and incongruent collocations (i.e., exist only in English) by Arabic non-native speakers of English. The semantic transparency of the items was controlled for. Results demonstrated the effect of congruency on processing: congruent items yielded more correct responses and faster response times than incongruent items. The effect of congruency was modulated by proficiency, with congruency having a stronger effect on lower-proficiency learners than higher-proficiency learners. Transparency had no effect, with no differences in response times and accuracy between transparent and opaque collocations. The findings have implications for the learning and teaching of L2 collocations.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.