Abstract

This article links text analysis with social practices to provide an account of the discursive and social niche that Al-Jazeera English has carved out for itself when compared and paralleled with that of the BBC. It critically analyzes the broadcasters' hard news discourse in order to gain a proper understanding of how they employ language to transmit knowledge and communicative events. It relies on a detailed analysis of a variety of data and texts as they unfold below and above sentence level. The triangulated Critical Discourse Analysis throws new light on how Al-Jazeera English designs its discursive and social strategies, providing reasonable interpretation of how it distances itself from the “Anglo-Saxon” discourse of the BBC.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call