Abstract

Abstract It is by now well established that authors and copyists of scholarly works also drafted legal documents, if only occasionally. This article examines newly available prosopographical information concerning the scribal activities of the Sîn-lēqi-unnīnī during the mid to late fourth century BCE. It offers new datings of learned texts that have been known to academic circles for a long time and argues that the extant archival texts from Early Hellenistic Uruk mainly belonged to the archives of the Aḫûtu and Ekur-zakir families. In addition, it presents cases of transference of linguistic items peculiar to one or the other genre, giving rise to some general remarks on cross-genre imprints.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call