Abstract

Abstract It may seem perplexing, in the beginning, to see Iranian poet Khayyām's rubaies and other Persian poems on the gravestones of Bidlis from the late nineteenth century. However, when scrutinizing Bidlis's political and cultural history, it is clear that Persian language and culture has deep, longstanding roots in this city and been integrated into high Iranian-Islamic culture in both respects. Based mainly on primary archival sources and inscriptions, I touch on the adventures and preponderance of Persian—the lingua franca of the rulers of Bidlis, a Kurdish principality located on the Ottoman-Iranian frontier—and its intellectuals after the city was integrated into the Ottoman world, and thus the decaying ascendancy of Persian. Mohammad Amin Riyāhī's book, Nofūz-e zabān o adabīyāt-e Fārsī dar qalamrov-e Osmānī, is a well-known study in this respect, but mostly focuses on the adventures of Persian in and around court circles. Another comprehensive book on the subject, The Persianate World: The Frontiers of a Eurasian Lingua Franca, illustrates the frontiers of Persian's usage in the vast geography stretching from China, Central Asia, and India to the Ottoman world. By focusing on a limited area like Bidlis, the region's most prestigious principality, this article attempts to elucidate the impact of Persian in the Ottoman-Iranian frontiers, unearthing its influence as a language of both diplomacy and literature as well as a lingua franca of Bidlis intellectuals in the lands ruled by Kurdish rulers.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call