Abstract

The Coptic translations of the Old and New Testaments are well known as important witnesses for the textual history of the Christian Bible. As for the Book of Sirach, we possess only two Sahidic codices which transmit the Book of Sirach together nearly completely, although they themselves have lacunae in many passages of the text, and a number of fragmentary manuscripts. Certain verses are present in very late liturgical manuscripts (Lectionaries) for the Holy Week and as citations, for example, in the hagiographic literature. These are presented in this chapter after an overview of the extant manuscripts of the different Coptic dialects. Only few can be said about the position of the Coptic version of the Book of Sirach within the textual history of the Septuagint. But this concerns the Coptic version of the LXX in general. Keywords: Book of Sirach; Christian Bible; Coptic translations; liturgical manuscripts; Septuagint

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.