Abstract

Since its circulation in two draft versions in 1996, and especially since its commercial publication in English and French in 2001, the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) has come to dominate discussion of L2 curricula, the assessment of L2 proficiency, and L2 teaching and learning in Europe. Although it is widely referred to, however, the CEFR remains relatively little known beyond the summaries of its six proficiency levels presented in the so-called ‘global scale’ and ‘self-assessment grid’. This article summarises the CEFR's content, purpose, and origins; describes its reception, paying particular attention to its impact on L2 teaching and learning (especially via its companion piece, the European Language Portfolio) and on the assessment of L2 proficiency; and concludes with a brief consideration of present challenges and future prospects.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.