Abstract

The ending of 1 Peter includes greetings from a person or group designated by an adjective, συνεκλεκτός (co-elect, 5.13), found no where else in the New Testament. The adjective as it stands in 1 Peter is preceded by a singular feminine article and has a singular feminine ending. It functions as a substantive and has a modifying prepositional phrase, ν Bαβυλνι (in Babylon), sandwiched between the article and the adjective. The complete phrase reads: ν Bαβυλνι συνεκλεκτή literally, ‘the (feminine) in Babylon co-elect (feminine)’.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call