Abstract

All languages borrow words from other languages. Some languages are more prone to borrowing, while others borrow less, and different domains of the vocabulary are unequally susceptible to borrowing. Languages typically borrow words when a new concept is introduced, but languages may also borrow a new word for an already existing concept. Linguists describe two causalities for borrowing: need, i.e., the internal pressure of borrowing a new term for a concept in the language, and prestige, i.e., the external pressure of borrowing a term from a more prestigious language. We investigate lexical loans in a dataset of 104 concepts in 115 Eurasian languages from 7 families occupying a coherent contact area of the Eurasian landmass, of which Indo-European languages from various periods constitute a majority. We use a cognacy-coded dataset, which identifies loan events including a source and a target language. To avoid loans for newly introduced concepts in languages, we use a list of lexical concepts that have been in use at least since the Chalcolithic (4000–3000 BCE). We observe that the rates of borrowing are highly variable among concepts, lexical domains, languages, language families, and time periods. We compare our results to those of a global sample and observe that our rates are generally lower, but that the rates between the samples are significantly correlated. To test the causality of borrowing, we use two different ranks. Firstly, to test need, we use a cultural ranking of concepts by their mobility (of nature items) or their labour intensity and “distance-from-hearth” (of culture items). Secondly, to test prestige, we use a power ranking of languages by their socio-cultural status. We conclude that the borrowability of concepts increases with increasing mobility (nature), and with increased labour intensity and “distance-from-hearth” (culture). We also conclude that language prestige is not correlated with borrowability in general (all languages borrow, independently of prestige), but prestige predicts the directionality of borrowing, from a more prestigious language to a less prestigious one. The process is not constant over time, with a larger inequality during the ancient and modern periods, but this result may depend on the status of the data (non-prestigious languages often remain unattested). In conclusion, we observe that need and prestige compete as causes of lexical borrowing.

Highlights

  • We investigate lexical borrowing on an empirical dataset of 115 Eurasian languages from 7 different families, where most languages belong to the Indo-European family

  • We use a cognacy coded dataset, where loans have been marked, identifying a number of lexical loan events including a source and a target language, which are defined by three time periods: ancient (– 500 ACE), medieval (500–1500 ACE) and modern (1500 ACE–)

  • We explain this by the fact that many of our concepts are native to Eurasian languages, whereas they are borrowed from colonizing languages outside of the Eurasian continent

Read more

Summary

Introduction

Background: Lexical borrowingLexical borrowing is a topic of major interest in several fields of linguistics, including language contact, historical linguistics, and language typology. There is a rich literature in the area of lexical borrowing, as well as in the adjacent domain of substrate interference. These two phenomena are connected but not necessarily accompanying each other [1]. Nouns are by far the most frequent, followed by adjectives, adverbs, and verbs [4]. This captures a central function of loans: they primarily deal with items, e.g., artefacts, ideas, or notions, which in a language contact situation are impacted by socio-cultural change

Objectives
Methods
Results
Discussion
Conclusion
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call