Abstract

This essay redirects attention to questions of reception in German-speaking contexts, instead of a limited stress on what is “produced” there. This not only affords us, German studies scholars at North American universities, an opportunity to take into account our own reception of imported European goods within our specific institutional and local cultural contexts. It also confirms what we so often claim in our teaching statements, namely, that our students play a key role in the meaning of these objects, not as mere “receivers” but as fellow interlocuters, since the questions asked about these objects structure them in the first place. The messiness of these transcultural European trade routes needs to be taken seriously so that the noise, mixed messages, and missed signals might become part of our objects of interpretation, instead of being relegated to the footnotes of standard histories.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.