Abstract

The article aims at identiIying the speciIic qualities oI corerage oI the war between Russia and Japan in 1904-1905 by French newspapers. The study is based on the publications in Iour oI the leading French newspapers oI the period (Le Figaro, Le Temps, Le Journal, and Le Matin) which are presented in Gallica, the online archiye of the National Library of France (Bibliotheque nationale de France). Particular attention is Iocused on publications that reIlect the early period oI the conIlict (27 January - 10 February 1904) and sereral episodes of the war (the shelling of Port Arthur in January-February 1904 and the battle of Liaoyang 24 August - 4 September 1904). The study of archiral documents (a total of 15 issues of Le Matin, 15 issues of Le Journal, 10 issues of Le Figaro, and 2 issues of Le Temps that hare preriously been neither fully translated into Russian nor presented to the academic community) clearly demonstrates that the French newspapers followed one single communication strategy which was quite different from the other pro-Japanese European and American media. The study of hard news and interriews published on the early stage of the conflict reflects the attempts to create a positire image of the Russian Empire in the eyes of French readers, eren though the analysed newspapers relied mainly on reports from English, German, and American newspapers and telegraph agencies. Howerer, reportages, published by a dozen of journalists sent to the theatre of operations in the Far East from Paris, were not only a part of this strategy to reinforce the positive image of Russian troops, they also created an objective picture and a deeply personal account of the event seen through the eyes of a war reporter - the identity and adventures of a war correspondent became, for the first time in the history of French press, a major subject of interest for the audience of the French press. Having examined in detail the publications of two quality newspapers (Le Figaro and Le Temps) and two newspapers for a wider audience (Le Matin and Le Journal) presented on the website of the Gallica archive, the author comes to the conclusion that the French press established a dual approach to war coverage in these years. Despite the great role of information from foreign newspapers and telegraph agencies, gradually, it is the reportage from French correspondents that becomes the leading genre in French journalism at the beginning of the 20th century. Articles describing the reporter's view of the war laid the foundation not only for war journalism but for reportage journalism in the French press as well. Therefore, this study analyses these publications as proper examples of the war reportage and not just as individual correspondence from the front lines. The case of the Russo-Japanese war coverage allows analysing the principles of the construction of belligerents' images in quality and mass newspapers as well as their communication strategy.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call