Abstract
Ephrem the Syrian's hymn De Nativitate 9 is translated and its structure and the presence and function of various literary tropes in it are discussed. It is concluded that the most important polarities in the hymn are those between Christ's divinity and his humanity, between fear and love, between impurity and holiness, and between symbol and truth. It is argued that the purpose of the hymn was to instil awe for the wonder of Christ's birth from a woman, but also to encourage Christians in fourth century Syria to emulate the bold dedication of women like Tamar, Rahab, and Ruth to Christ alone, and to provide answers to Jewish criticism and ridicule of the virgin birth of Christ.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.