Abstract

Musical appropriation is a two-way traffic and elements from new musical vocabularies are assimilated by various parties for different ends. In this article I address issues involved in musical border crossing (and border repositioning) in the context of examining Tabaran, the musical collaboration between musicians of Rabaul, Papua New Guinea and the Melbourne musicians, Not Drowning, Waving (henceforth NDW), released early in 1991

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.