Abstract
Musical appropriation is a two-way traffic and elements from new musical vocabularies are assimilated by various parties for different ends. In this article I address issues involved in musical border crossing (and border repositioning) in the context of examining Tabaran, the musical collaboration between musicians of Rabaul, Papua New Guinea and the Melbourne musicians, Not Drowning, Waving (henceforth NDW), released early in 1991
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have