Abstract

Shahrzād is the most famous motif in the world of fairy tales in Arabic Nights which entered the context of contemporary Arab literature. Arab literary figures, poets and writers, have employed Shahrzād as a useful symbol in their works. Abdolwahhāb Bayātiis one of those poet pioneers in the field of application of mythical and historical figures in the contemporary poetry. Shahrzādis one of these figures that Bayātiutilizes as a symbolic motif to criticize the influence of false traditions on the life of women in his conservative society. The poet composes a Jeremiad for a country which is grabbed in the grip of tyranny and colonialism and weeps for the urban man who has broken up with the mom of nature and sacrificed his soul at the feet of the urbanization idol. In the present article, the author aims to review Symbolic Shahrzād’s character by analyzing Abdolwahhāb Bayāti˒s verses and to explore the symbolic implications of Shahrzād. The author also tries to show that Bayāti˒s Shahrzād is a poetess of a traditional society both yesterday and today. On the other hand, she is depicted as the symbol of the author’s country and simple rural life.

Highlights

  • ‫ما را بدان پیوند میدهد؛ ‪ .2‬در پرتو شناخت و معرفت امروزي باید در میراث بازنگري‬ ‫نمود تا ارزشهاي انسانی آن دریافت شود؛ ‪ .3‬با کاربست ارزشهاي معنوي و انسانیِ‬ ‫آن در آثار نوآورانۀ خویش ارتباط میان حال و گذشته را استوار سازیم؛ ‪ .4‬میان‬ ‫ریشههایی که در ژرفاي تاریخ فرورفتهاند [گذشتههاي دور] و شاخههاي نورسته [حال‬ ‫حاضر] به نوعی توازن تاریخی دست یابیم«

  • شهرزاد در این جا نماد سرزمین و امت شاعر است

Read more

Summary

Introduction

‫افسانههاي شهرزاد تنها شهریار را افسون نکرد که اگر چنین بود پژواك نام او در گذار‬ ‫از هزارههاي تاریخ همچنان در گوش فرهنگهاي گوناگون این چنین خوش طنین‬ ‫نمیافکند. دیرزمانی است که شهرزاد پا را از خاستگاه خود، ایران‪ 1‬فراتر نهاده و با گذر‬ ‫از قلمروي فرهنگ و تمدن اسلامی به گسترة جهانی راه یافته است‪ 2.‬از این رو دامنۀ‬ ‫تأثیرگذاري او بس گسترده گشته به گونهاي که دیگر نمیتوان آن را تنها در ایران و‬ ‫سرزمینهاي تمدن اسلامی-عربی محصور دانست. کنش شهرزاد و نقش بیمانندي که‬ ‫در داستان چارچوب هزار افسان ایفا میکند، چنان این شخصیت را توانمند ساخته که‬ ‫بارها و بارها در آثار ادبی امروز باز آفریده میشود و هر بار چهرهاي تازه و کارکردي‬ ‫نو مییابد؛ تا آن جا که در ادبیات پسامدرن نیز میتوان نشان او را یافت. رد پاي راوي‬ ‫قصههاي هزار و یک شب در نوعی از ادبیات داستانی پسامدرن به نام فراداستان‪ 3‬دیده‬ ‫میشود. جان بارت که از خالقان فراداستان در ادبیات آمریکاست در اثر خود به نام‬ ‫»شیمر«، فراداستانی دارد به نام »دنیازادیا« که خود برآمده از سه بخش است. در این سه‬ ‫بخش پیوندي تازه میان شهرزاد، شهریار و دنیازاد –خواهر شهرزاد- تنیده میشود.‬ ‫جانمایۀ تأثیرپذیري بارت از شهرزاد را میتوان در این سخن یافت؛ آنجا که شهرزاد‪ ‬‬ ‫فراداستان بارت میگوید: »مهم نیست که دیگر مضامین جدیدي براي روایت باقی‬ ‫نمانده، باید به قصهسرایی ادامه داد که در غیر این صورت حیات آدمی به ورطۀ نیستی‬ ‫خواهد افتاد« اگرچه او‬ ‫تمام شب را سخن میگوید، اما چون این سخن نجواي دلش نیست گویا غایب است.‬ ‫چون روز میشود پادشاه، شهرزاد را ترك میکند و تازه وي فرصت مییابد حدیث دل‬ ‫را زمزمه کند که قلبش در آتش عشق میسوزد و جز مشتی خاکستر از آن بر جا‬

Results
Conclusion
Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.