Abstract

In Korean, quantitative speech act studies have usually been conducted on single utterances with unspecified sources. In this study, we annotate sentences from the National Institute of Korean Language's Messenger Corpus and the National Petition Corpus, as well as example sentences from an academic paper on contemporary Korean vlogging, and check the discrepancy between human annotation and model prediction. In particular, for sentences with differences in locutionary and illocutionary forces, we analyze the causes of errors to see if stylistic features used in a particular domain affect the correct inference of speech act. Through this, we see the necessity to build and analyze a balanced corpus in various text domains, taking into account cases with different usage roles, e.g., messenger conversations belonging to private conversations and petition corpus/vlogging script that have an unspecified audience.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call