Abstract

This article argues that Aelius Aristides adapts the word atopos (‘strange’, ‘out of place’) as figured speech in his Embassy Speech to Achilles, meaning something that is either illogical according to rhetorical topoi or inconsistent with the text of Homer's Iliad. By doing so, he not only expands the semantic range of atopos but also comments on the rhetorical, intertextual, and pedagogical relationship between oratory and the Homeric tradition.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call