Abstract

This paper develops a theoretical discussion about the definition of the unit of content in spoken language. The issue originates from the applicative field of corpus-based lexico-statistical surveys, which are traditionally and prevalently used to optimize and standardize the programs for the vocabulary didactics of foreign languages. The main critical limitation of lexico-statistical inquiries can be identified in their impossibility to determine a representative threshold of the basic content lexicon of a language or, put otherwise, the most important words referring to the concrete things that are spoken about. Beyond the threshold of the most recurring 1,000 lexemes, in fact, words virtually show low and irregular as well as semi-equivalent probabilities to recur in spoken texts. The lexico-statistical applications that have followed aim exactly at overcoming this limitation. Albeit through different methodologies, the various approaches conceive in fact the basic content lexicon as made up by the most frequent or used concrete substantives of a language. From time to time, either limited or particularly extensive series of concrete nouns have been compiled: however, these nouns are de facto subject to sporadic and irregular trends of recur-rence values in spoken texts and are likely to be encountered very rarely by the language user in actual spoken utterances. The discussion on basic spoken contents simply ends up in a theoretical flaw and in a mere representational paradox, because it investigates and describes exactly what is not constitutive of the examined phenomenon. The consideration of the very semiotic peculiarity of spoken language constitutes the premise of an alternative definition of its meaning unit. The things that are talked about are in fact expressed only sporadically, because they are embedded in the situational context wherein they are shared – and mostly reiterated – by the conversation partners. More than with a dis-crete lexical element, the unit of spoken content seems to be identifiable with the holistic con-versational practice that is instead regularly carried out by the speakers within likely ordinary frames of experience; consequently it seems to be closer to a basic unit in the “practice of meaning” than to an isolated meaning constituent. As the habitudinary modality of construct-ing, inhabiting and sharing our everyday form of life, the meaning unit in spoken language rather unveils as a narrative unit, for reasons that this paper explores in details. Such an alter-native theoretical vision is dealt with in the final part of the contribution, which also outlines further issues related to the possibilities of both its representation and its didactic usability.

Highlights

  • What are the most important things we speak about? The essential, fundamental, basic things we address in our spoken utterances?

  • The main important contents that are the focus of our speaking seem to be indeterminable: they are the most variable and, consistently with this, the words referring to them are the most irregularly used

  • The usefulness of word frequency studies is being stressed with regard to the optimization of vocabulary teaching as well: “[...] lexical frequency should be an important criterion in the selection of words, i. e. in general, words which occur most frequently in the language should be among those taught in the earlier stages of instruction” (Jones 2004: 165)

Read more

Summary

Introduction

This perspective is strictly improbable, since the assumption of such procedures is the very low occurrence, if not the sheer absence of nouns referring to concrete things in spoken language In this way, the discussion concerning the identification of the basic content lexicon of a language seems to strand in a vicious circle, because it turns out to identify and describe something that is not inherent in the investigated object. This praxis mostly takes shape by means of the highly recurring general lexicon that is aptly identified by the lexico-statistical surveys and exactly used in highly recurring, situated contexts, to negotiate the objects of our spoken utterances.

Lexical frequency and text coverage
Frequency word lists and foreign language didactics
Spoken frequency lists
The statistical configuration of spoken vocabulary: trends and problems
The internal lack of homogeneity in frequency and usage value-bands
24 The series we have examined includes more specifically the following nouns
The non-quantitative determinability of basic linguistic contents
The study of basic meanings in spoken language
The FF1 and the survey on “available words”
Available nomenclatures: quantitative and qualitative characteristics
Wide-ranging series of nouns: the LIP and other studies
Basic meanings in spoken language: on the supremacy of the discrete unit
Findings
10 The semantic unit in spoken language: some conclusions and further questions

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.