Abstract

This article asks what exactly makes the trans a key concept in our understanding of Sino-American filmic transactions. By studying two silent films of the Chinese American film pioneer, Anna May Wong (1905–1961), with special attention to her mercurial sartorial performances, I analyze her interstitial trans position between nations, communities, cultures, between audiences here-now and elsewhere-another time, and between objecthood and subjecthood. I stress the trans position as a tension-ridden field that resists easy resolution, thereby challenges American assimilationism and China’s ethno-nationalism all at once. I argue that this trans position, which appears to be stuck and suspended, offers a theoretical and methodological framework for unpacking Wong’s legacy, and more broadly, the complexity of diasporic Chinese and Chinese American film cultures.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call