Abstract

On the basis of a cognitive approach to space in the tradition of Georg Simmel, I argue in this paper that geopolitical (above all, national) borders should be looked upon as cognitive constructs intimately linked to the “imagined communities” (Andersen) they delimit. These “imagined borders” can nonetheless have a strong impact on the dialect continua which they crosscut. Dialect divergence at the national borders of Germany is therefore not due to impeded communication as suggested in traditional dialectology (Verkehr); rather, the borders are the limits (boundaries) of the reach of the national standard languages or of repertoire types which symbolise, in some way or other, nation-state identities. Divergence can be expected to increase to the degree that (in this order) (a) the national standard languages, (b) the repertoire types (diaglossic/diglossic) or (c) the regional dialects differ on both sides of the border.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.