Abstract

Abstract The paper presents the results of a research project that aimed to identify the explicit and implicit language ideologies of a group of Hungarian interpreters from Transylvania or of Transylvanian origin, now living and working in Romania and in Hungary. During the online focus group meetings, the participants reflected on their own professional and linguistic practices and experiences, talking about their stories of individual language socialization and providing detailed career narratives. The study seeks to identify the interpreters’ explicit and implicit language ideologies in the context of their working languages, their attitudes towards these languages, towards the standard and the non-standard varieties, as well as their experiences connected to these languages in the light of the quality assurance expectations formulated regarding their activities as professional language service providers.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call