Abstract
It is estimated that by the year 2050, persons over 60 will account for 22% of the world population. Consequently, the incidence and prevalence of Alzheimer's disease will increase correspondingly. One of the pillars of the treatment of this condition is to improve the quality of life. In this sense, questionnaires such as the Quality of Life in Alzheimer's Disease allow us to measure the quality of life in patients and caregivers. To translate into Chilean Spanish and carry out the content validation of the Quality of Life in Alzheimer's Disease scale in patients with Alzheimer's dementia at the Guillermo Grant Benavente Hospital in Concepción, Chile. Translation, back-translation and content validity were carried out by expert judgment, using Lawshe analysis, pre-test and semantic validation using the respondent debriefing strategy. The translated and retranslated versions were compared with each other and with the original version. Lawshe indicates that a Content Validity Ratio equal 0.49 is adequate to consider the item valid when 15 experts participated in the content validation process, as in our study. The analysis yielded a content validity ratio greater than 0.49 in 11 of the 13 items on the scale. Of these, 8 obtained a value greater than 0.8 and 3 between 0.49 and 0.79. In semantic validation using the respondent debriefing strategy, the scale was applied to five people with Alzheimer's and their respective caregivers. With the data obtained, modifications were generated in those items that obtained a content validity ratio of less than 0.49. The version obtained in Spanish of the Quality of Life in Alzheimer's Disease scale is valid from the point of view of its content and equivalent to its original version.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.