Abstract

This article attempts to determine the sources of enrichment of terminology in the field of veterinary parasitology based on the German language material. The relevance is defined by the lack of comprehensive research on the methods of forming terms and terminological phrases in the German language that denote invasive, i.e. parasitic, animal diseases. The goal lies in the analysis of the most effective methods of word formation that denote invasive diseases, as well as the nature of linguistic material used for supplementing the terminological system of veterinary parasitology. Description is given to the methods for borrowing terms; semantic, morphological-syntactic, morphological and syntactic ways of formation of terms. The scientific novelty consists in carrying out comprehensive linguistic analysis of terminological nominations in the German language in the field of veterinary parasitology. It is proven that the corpus of German terms denoting invasive diseases contains a large number of borrowings of Greek-Latin origin, which allows forming the hybrid terms. Among the composite terms, the overwhelming majority are two-word terms of Greek-Latin origin. In the group of multicomponent terminological phrases, most common are the two-component substantive phrases, the generic component of which is the nomination of animal disease, while the specific concept is the name of a particular animal species.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call