Abstract

Abstract Judah Halevi, the great medieval Hebrew poet, abandoned home and family in Spain (al-Andalus) at the end of his life and traveled east to die in the Holy Land. This book narrates his journey, quoting from Arabic letters by Halevi and his friends, and explores its meaning through analysis of his Hebrew poems. The poems are presented both in Hebrew and in new English verse translations and are provided with full commentary. The discussion introduces Halevi’s circle of Jewish businessmen and intellectuals in al-Andalus and Egypt, examines their way of life, and describes their position vis-à-vis Arabic and Islamic culture. It also explores the interweaving of religious ideas of Jewish, Islamic, and Hellenistic origin in Halevi’s work. Although Halevi was partially motivated by a desire to repudiate the Judeo-Arabic hybrid culture and embrace purely Jewish values, the book demonstrates that his poetry and his pilgrimage continue to reflect the Judeo-Arabic milieu. His poetry and pilgrimage also show that while the Jews’ precarious situation as a tolerated minority weighed on Halevi, he was impelled to the pilgrimage not by a grand plan for ending the Jewish exile, as is widely thought, but by a personal religious quest. Chapters 1 through 3 each deal with one of the major themes of Halevi’s poetry that point in the direction of the pilgrimage. Chapters 4 through 6 are a narrative of the pilgrimage. Chapters 7 through 10 are a study of Halevi’s poems that are explicitly about the Land of Israel and about the pilgrimage. The epilogue explores the later legend of his martyrdom.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call