Abstract

What should we make of this series of opaque observations and reflections, composed in what might strike an unfamiliar reader at first as a peculiarly rapid form of shorthand? Looked at again, these stanzas constitute two remarkably sustained syntactical performances, whose respective hypotaxis and parataxis are, however, hard to construe: a crisscrossing of a remembered past tense and second-order commentary that in each case leaves their speaker’s temporal location uncertain. This figure’s spatial movement in the first stanza, although similarly occluded, provides one route into the poem, while at the same time introducing its own form of hesitancy. I find myself liable to fall foul of ‘to step on’, with what might be sensed as its apparently incomplete preposition, and leaning into it conversely seems to risk trampling over the poem entire.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call