Abstract

This paper traces the translation processes associated with the mobilization of resources and industrial agency in the development of a next generation mobile network in Korea. To explain the socio-technical dynamics, the sociology of translation is used. The paper provides a story of a translation of strategy and related activities using Callon's four moments of translation. The story illustrates how, during the translation process, 4G strategies have been formed, shaped, and enhanced. It describes the process of technology adoption and developing stories by highlighting the co-evolving nature, diversity, and interface which constitute the next-generation network environment. It provides insight into the Korean mobile environment by offering a socio-technical analysis of 4G development and how it involves the dynamics of industry, regulation, and technology. The study suggests that the sociology of translation may be a promising explication of technological change and innovation.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.