Abstract

Proponemos una nueva interpretación del discurso primero de la colección de Lisias, Defensa por el homicidio de Eratóstenes; pensamos que el adulterio que causó la muerte de Eratóstenes fue consentido y, por tanto, se trata de un caso que está más cerca de la prostitución que de la seducción de una joven esposa por un casanova. Creemos que así se explican mejor muchas de las circunstancias de las que se nos habla en la narración y la argumentación del discurso. Se pone en relación esta interpretación con la normativa legal conocida que incide en la prostitución y los trabajos recientes sobre la prostitución en Grecia, incluida la de mujeres ciudadanas, que debía de ser más frecuente de lo que suele pensarse.

Highlights

  • Proponemos una nueva interpretación del discurso primero de la colección de Lisias, Defensa por el homicidio de Eratóstenes; pensamos que el adulterio que causó la muerte de Eratóstenes fue consentido y, por tanto, se trata de un caso que está más cerca de la prostitución que de la seducción de una joven esposa por un casanova

  • I offer a new interpretation of the first speech from the Lysias collection, On the Murder of Erastothenes

  • I propose that the adultery that led to Erastothenes’ death was consented and that, as such, this case is closer to prostitution than the seduction of a young wife by a Casanova

Read more

Summary

Resumen de la narración de Lisias y sus debilidades

El propio relato de los hechos que Lisias puso en boca de Eufileto, §§ 6-26, tiene muchos puntos débiles que le restan, pensamos, credibilidad; sin embargo, sigue sustentando la interpretación tradicional del caso. Eufileto en su propio relato de los hechos, admitía muchos detalles que perjudicaban seriamente su línea de defensa: que los encuentros sexuales con Eratóstenes habían tenido lugar de forma reiterada en su propia vivienda desde mucho antes del homicidio (§ 34 πολλάκις εἰσεληλυθότος εἰς τὴν οἰκίαν τὴν ἐμήν), que su mujer dormía frecuentemente abajo con acceso directo a la calle para amamantar al niño (§ 10 πολλάκις ἡ γυνὴ ἀπῄει κάτω καθευδήσουσα ὡς τὸ παιδίον, ἵνα τὸν τιτθὸν αὐτῷ διδῷ καὶ μὴ βοᾷ), que salía y entraba por la noche de casa (§ 14 ἐρομένου δέ μου τί αἱ θύραι νύκτωρ ψοφοῖεν, ἔφασκε τὸν λύχνον ἀποσβεσθῆναι τὸν παρὰ τῷ παιδίῳ, εἶτα ἐκ τῶν γειτόνων ἐνάψασθαι), que su mujer había aparecido maquillada y no para su marido, Eufileto nos cuenta en detalle (§§ 12-13) qué ocurrió una noche en que llegó a casa antes de lo esperado y el amante, Eratóstenes, estaba en la vivienda: la mujer pretextó el llanto del bebé para volver con su amante a la planta baja y dejó encerrado a su marido con llave arriba con la justificación de que había intentado aprovecharse de la esclava otras veces. Admitidos por Eufileto en su narración, dañan muy seriamente su defensa, pero lo más importante es lo que gira en torno a la premeditación que era el principal argumento que usó la parte contraria

Reconstrucción y refutación de los argumentos de la acusación
Uso de la etopeya para rebatir argumentos de la acusación
Otros motivos del homicidio
La prostitución de ciudadanas en Atenas
Conclusiones
Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.