Abstract
ABSTRACTThis article is directed against some Western scholars’ unfounded claim that early Chinese texts were predominantly transmitted orally (either through dictation or writing from memory), and discusses the importance of the scribe in the transmission of pre-Qin texts. Concrete evidence from excavated manuscripts suggests that early Chinese texts were primarily transmitted as copies that passed from hand to hand and text to text. The author then discusses, through handwriting analysis, examples of texts copied by a single scribe as well as multiple scribes, and how the copyists treated texts and scripts that originated from different states of the Warring States period. The article then discusses how scribes treated textual errors, omissions, and redundant graphs and texts arising during the process of textual transmission. Finally the author discusses the social status of the scribe in early China and hypothesizes that there may have already been bookshops in the Warring States period.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.