Abstract
This article examines the development of Korean rhyming techniques by musically analysing phonetic and grammatical structure in Korean rap. Due to major differences between Korean and English, Korean MCs had to redefine what constitutes “rhyme” in Korean rap, and the conflicting definitions of what it means to rhyme in Korean reflect diverse identities in the Korean hip hop community. Through my musical analyses, I present five types of Korean rhyming techniques: flexible word order, artificial stress accents or artificial pitch accents, rhythmic motives, multisyllabic internal rhymes and translingual rhymes. I close the article by suggesting that there is an inevitable hybridity in Korean hip hop and socioeconomic class struggles that persists in Korea.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.