Abstract
Compound nouns consisting of a sequence of nominals are easily composed and used very often in Japanese documents. While this feature gives an expressive power to the language, it is a big problem in machine translation systems. We offer a method to rewrite the Japanese compound nouns into their equivalent expressions so that machine translation systems may use them as substitutes for the original compound nouns. An experiment of using the rewritten expressions in a machine translation system shows that our effort helps improve its performance considerably.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.