Abstract

Historically, there were two exploration perspectives for East Asia — the continental and the maritime—which produced two distinct cartographic traditions responsible for divergent names of places and seas in this region of the globe. The continental perspective, developed by Russians as they expanded eastward across the Eurasian land-bridge, viewed the large body of water around East Asia and Siberia logically as Vostochnoe More-Akiyan—the “Eastern Sea-Ocean.” However, from the maritime perspective developed by western European explorers (Magellan, Drake, Cook, La Perouse and others) who were approaching East Asia by sea via South America or South Africa, the same semi-enclosed bodies of water appeared to them as really part of the Pacific Ocean. These two distinct perspectives, coming from opposite directions, created alternative names for the Pacific Ocean and for the semi-enclosed seas behind island chains strung along the rim of Asia. While it is true that the western maritime cartographic tradition became the more influential standard in cartography, it did not completely erase all the names the Russians had developed from their continental perspective. This explains overlapping names for the same geographical spaces, and the attendant problems of standardization of pelagonyms in East Asia. There is a definite need to return to the earliest historical names and negotiate their acceptance by all concerned.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.