Abstract

This is an expository essay of “restless flying,” the terms of which are gleaned from engagement with two poetic lines. One is from Aimé Césaire’s 1956 poem, “Le verbe marronner.” The other is from the tenth-century Abbasid poet al-Mutanabbī’s qaṣīda, لااحترا مه سيل ءاش يئاقب (“Baqā’ī šā’ laisa hum irtiḥālan,” “My Constant Wish Is They Not Be Departing”), apropos the literary and political work of twentieth-century Tunisian thinker Mahmud al-Mas‘adī. Both the flight and its exposition belong to what J. Kameron Carter and Sara Jane Cervenak call “the Black Outdoors,” invoking in part Michel Foucault’s notion of “the thought of the outside,” whereby the domineering speaking subject of knowledge disappears in the infinite boundedness of language. Restless flying, it is argued, is elemental of what I term poiēsis in black, referencing a set of practices-of-living articulating conceptions of humanity that are appositive to the anthropology of “Man” concomitant with capitalist modernity.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call