Abstract

With the improvement of China’s international status, the international dissemination of Chinese red culture is facing some big problems such as inaccurate language expression, inadequate cultural connotation, and insufficient communication paths, which has seriously limited the nation’s foreign discourse ability. Therefore, in order to bring China’s excellent culture and red tourism brands to the world and meet the strategic requirement of high-quality development in China, it puts forward some detailed and feasible strategies to improve the ability of sharing Chinese stories better by strengthening the language translation ability, to ensure the inherent needs of the cultural field by shortening cultural differences, and to expand publicity channels by establishing multi-lateral cooperation mechanism.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.