Abstract
AbstractWhen Maryknoll missionaries arrived in rural highland Guatemala in the 1940s, they were baffled by local justifications for syncretic and unorthodox religious practices. Locals cited their own small libraries of religious and liturgical music manuscripts—compiled locally in the late sixteenth and early seventeenth centuries—in arguing that their practice was theologically sound and that it was instead the missionaries who were spreading heretical practices. Based on research at the Maryknoll Missionary Archive, I trace twentieth-century musical and religious practices drawing from these colonial-era music books, and I examine the precarity of Indigenous ownership over culturally hybrid practices and how embodiment intersects with notions of hybridity.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.