Abstract

In this paper I intend analyze Matteo Bandello’s short story I, 27, entitled Don Diego da la sua donna sprezzato va a starsi in una grotta, e come n’usci, through the sources that will be indicated herein. Matteo Bandello is the most important author of Italian short stories of the 16th century. He maintained various relationships with the contemporary cultural and political elite. His works had a European reception, beginning from France, and were also used as hypotext to Shakespeare’s dramas. The short story I, 27 processes many thematic and linguistic elements of Boccaccio’s Decameron and makes continuous references to Garci Rodriguez de Montalvo’s Amadis de Gaula, read in the translation attributed to Mambrino Roseo da Fabriano, thus suggesting an original vision of chivalric and love relationships.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.