Abstract
This article examines, from a critical and ethnographic sociolinguistic perspective, the socio-discursive practices unfolding at the information desk of a Spanish immigration office in Barcelona. Drawing on a corpus of ethnographic materials and interactional data, the article discusses why frontline communication became constituted as it did, what practical routines and ideological considerations grounded it, and how multiple social and institutional orders intersected in the shaping of practical and symbolic gatekeeping. I claim that, through various micro-strategies of control, evaluation and moral hierarchization, the government employees at this bureaucratic agency enacted the disciplinary and exclusionary regime of the nation-state, and socialized their clients into becoming ‘good’ migrants.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.