Abstract

This paper presents a detailed analysis of reflexive nominal compounds like self-assessment in English and their counterparts in nine other languages, whose number and use has strongly increased in these languages over the last several decades. The first component of these compounds is shown to be related to intensifiers like selbst in German and its cognate form self- in English, whose multiple uses also underlie different semantic types of reflexive compounds (self-help vs. self-control), whereas the second component typically derives from transitive verbs. Among the central problems discussed in this paper are the question of the productivity of these compounds and the possibility of deriving their meaning in a compositional fashion. The parameters of variation manifested by the sample of languages under comparison in this pilot study concern inter alia the form of the intensifier (native or borrowed, one or two), the semantic type, and the lexical category of the resultant compound.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.