Abstract

ABSTRACT This article is a case study of the production of Chinese-language literature in Singapore, with reference to the nation’s literary demography, to show how it is being reconfigured in the Chinese diaspora. It argues that the Chinese literary tradition can be studied by appropriating ideas from world literature and Sinophone literature for a better understanding of positioning of writers and their works. Empirically the article provides a sociological perspective on award-winning books and major magazines. It defines Singapore’s current literary demography as comprising three groups within the Chinese diaspora: Singapore Chinese who have sunk roots locally over generations; ethnic Chinese who moved from Malaysia; and Chinese immigrants who arrived recently from China. It suggests that within national boundaries, the locally born Singaporean Chinese writers have acquired the greatest local resources and recognition, while their counterparts from Malaysia and mainland China have made a significant impact with less-than-substantial material benefits.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.