Abstract

Situating itself in the field of cultural memory studies, this article traces the slow emergence in German historical discourse of the narrative of an anonymous German woman who survived the Soviet occupation of Berlin in 1945. I will, firstly, conceptualize the historical condition of the Anonyma as a precarious liminal sphere of transition between competing sovereignties that dislodged her political status as citizen and reconstituted her as bare life in the sense of Agamben. Secondly, I direct focus to the relationship between the personal story of the Anonyma and a historical Master narrative pertaining to the period.The article argues for a close connection between the woman’s form of resistance that aimed at replacing unchecked rape with a form of coerced prostitution to reassert limited control over the borders of her body, and the negative reception her diary received after a first publication in Germany in 1959. Her story implicitly challenges a hegemonic discourse of war that treats mass rape as mainly an assault on the nation’s male defenders and that silences the victims’ traumatic experiences with reference to collective guilt and individual shame or treason.

Highlights

  • The question posed by Helke Sanders above is a crucial one

  • The present contribution focuses on one of the latter stories – the diary written by an anonymous German woman who survived the Soviet occupation of Berlin in the spring of 1945

  • Employing the concept of the border as a frame for analysis I will, firstly, conceptualize the historical condition of the Anonyma as a precarious liminal sphere of transition between competing sovereignties that dislodged her political status as citizen and reconstituted her as bare life in the sense of Agamben (1998)

Read more

Summary

Introduction

The question posed by Helke Sanders above is a crucial one, . Today an abundance of war memorials, feature films, museums, novels, memorial websites, and even computer games constantly reiterate the heroic sufferings for a collective cause endured by various nations’ soldiers. I will direct attention to two German editions of the diary (Anonyma 1959 and 2003) and to the release of a feature film that adapted the written work to screen (Färberböck 2008).

Results
Conclusion
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call