Abstract
This article discusses the most pressing issue of translation studies -the translation of national words. Methods of translating realities from Uzbek intoRussian and Urdu were considered. Examples of Uzbek prose are collected on the basis of P. Kadyrov's "Starry Nights" and G. Gulom's "Shum bola" and translations ofthese works into Russian and Urdu
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have