Abstract

The scalar quantifier some is locally ambiguous between pragmatic (some-but-not-all) and literal (some-and-possibly-all) meanings. Although comprehenders typically favour an eventual pragmatic interpretation, debate persists regarding what factors influence interpretation, the time course of comprehension, and whether literal meaning takes precedence. We investigate how the interpretation of some depends on social reasoning derived from a speaker’s manner of delivery. Specifically, we test the effect of disfluency on the derivation of meaning in a context where hesitation may signal speaker embarrassment due to potential face-loss associated with the literal meaning of “some”. Participants (n=24) viewed displays comprising two different snack quantities while hearing a recorded utterance describing how much a speaker had eaten. Critical utterances (n=16) contained the quantifier some, half with a filled pause disfluency (“I ate <uh>, some oreos”). Participants’ eye and mouse movements showed (via empirical logit regressions) that fluent utterances yielded a bias toward a pragmatic interpretation, while disfluency attenuated this bias in favour of the literal meaning (where the speaker ate all the oreos). Crucially, this difference emerged rapidly post-onset of some. Taken together, our findings do not support a literal-first account of scalar comprehension, but rather, suggest that some is interpreted rapidly in a context-dependent manner.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.